NEW GENERATIONS: SLANG WORDS

Una conseguenza del mondo globalizzato che riscontriamo al giorno d'oggi è sicuramente la diffusione di uno slang utilizzato prevalentemente dalle "new generations", le quali fanno uso di parole inglesi che sono entrate prepotentemente nel nostro linguaggio quotidiano, un linguaggio non "facile" per le "old generations".
Partiamo dal termine "bro". La parola brother in inglese significa fratello. "Bro" viene usato dai giovani per salutarsi in questo modo: "We bro?" oppure "Bro da quanto tempo!", ma può essere utilizzato anche come congedo: "Ci risentiamo bro" oppure "Devo andare bro". Un sinonimo italiano di questo lemma è la parola "fra", abbreviazione di fratello.
La seconda slang word è "eskere", parola americana data dalla pronuncia veloce di "Let's get it" termine che significa letteralmente "andiamo a farlo", quindi di conseguenza eskere si utilizza per manifestare la tua positività in una proposta come:" Eskere, facciamolo!". Inoltre può essere pronunciata a mo' di esclamazione semplicemente urlando: "Eskereeee!!!".
Il terzo lemma che prendiamo in esame è "ship" che deriva dal termine inglese relationship. Ship è una coppia di due persone non per forza di sesso opposto ideata da un'altra persona che vede bene insieme due individui ma essi non devono essere fidanzati realmente. Esistono vari tipi di ship ma ne prenderemo come esempi solo due: la BROTP e la OTP. La prima è una coppia basata su un ipotetico legame di sangue tra le due persone come se fossero fratelli o sorelle, la seconda è la ship preferita di una persona, la classica potremo definirla.
Ovviamente questo è solo un assaggio del ricco vocabolario delle slang words, un vocabolario in continua evoluzione.
